
Переводы части содержимого управляются наборами перевода. Каждый набор перевода имеет одно исходное сообщение и любое число переводов на любом из допустимых языков. Все переводы отслеживаются и рассматриваются как современные или устаревшие исходя из того, было ли исходное сообщение значительно изменено.
Перевод Основные итоги конкурса (опроса) городов России по развитию велодвижения
| Язык | Заголовок | Статус | Действия |
|---|---|---|---|
| Russian (источник) | Основные итоги конкурса (опроса) городов России по развитию велодвижения | Опубликовано | |
| English | n/a | Не переведено |